
Наш корабль прибыл в гавань Мессины. Форт Сантиссимо-Сальваторе (Forte del Santissimo Salvatore) на мысе Сан-Раньери защищает вход в гавань. Форт, построенный в 1540 на месте разрушенного монастыря византийского обряда Св. Спасителя (основан в 1094), был возведен по приказу вице-короля Сицилии Ферранте Гонзага (Ferrante I Gonzaga ит.; 1507—1557), который исполнял волю Карла V Габсбурга (Karl V нем.; 1500—1558), императора Священной Римской империи, посетившего Мессину в 1535 в ходе своей поездки по Италии. На вершине форта воздвигнута 60-метровая башня Кампана (Campana), увенчанная статуей Девы Марии — святой покровительницы. Согласно легенде, Богоматерь отправила в 42 г. н.э. жителям Мессины письмо, благословив город. Эти слова теперь увековечены на стене форта: "Vos et ipsam civitatem benedecimus" ("благословляем вас и ваш город" лат.).

Из Мессины автобусом едем до Таормины.
Таормина (итал. Taormina, сиц. Taurmina), древн. Тавромений (греч. Ταυρομένιον, лат. Tauromenium) — исторический город на восточном побережье Сицилии (Италия). Город террасами оплетает склон горы Тауро в 250 метрах над уровнем моря и делится на две зоны: исторический центр и побережье.
По улице Corso Umberto доходим до красивейшей площади Девятого Апреля.
Церковь Сан-Джузеппе (San Giuseppe).

Этот старинный храм был построен в стиле сицилийского барокко в XVII веке и до сих пор является действующим. Его удивительный бледно-белый фасад меняет цвет от нежно-розового на рассвете до песочного на закате. У подножия церкви, на шахматной плитке площади, собираются уличные музыканты и местные художники. Рядом находится ресторан Wunderbar Café (остался на заднем плане), знаменитый своими дорогими коктейлями и известными посетителями, среди которых можно назвать Элизабет Тейлор и Ричарда Бартона.

Вообще, все магазины, ресторанчики, площади, церкви, Teatro Greco и Villa Comunale расположены здесь, на главной улочке Corso Umberto.

Город лежит в стороне от шумных современных курортов, таких например, как Катания. Здесь изначально выстраивали виллы представители знати, а позднее, в XIX веке, англичане скупили старые лачуги рыбаков, разбили великолепный сад и открыли первый в Таормине отель. С тех пор в Таормину обрушилась лавина туристов, которая не стихает по сей день.

В городе очень много цветов. Их выставляют в горшках перед входом в дома, на балконах, ступенях улиц, ведущих вверх, ступенях улиц, ведущих вниз, во дворах.

Цветов так много, что периодически с балконов вниз осыпаются лепестки и огромные бутоны. Мы же ищем цветочные горшки с головой мавра и прелестной белой женской головкой.

Нам не повезло, видимо мы были невнимательны. Но я всё равно расскажу легенду о двух головах, которые стали символом города.
В X веке, когда городом правили арабы, здесь жила красивая девушка, которая целыми днями выращивала цветы на балконе. Ее заметил проходивший мимо мавр и влюбился в нее. Девушка ответила взаимностью, но, вскоре выяснилось, что он женат, имеет детей и собирается возвращаться на родину. Когда ее возлюбленный заснул, девушка отрезала ему голову и использовала ее в качестве вазы для цветов. Так возлюбленный девушки остался с ней навсегда. Она поставила вазу на балконе, чтобы ее видели все.
Надо сказать, что цветы в необычной вазе стали расти ещё пышнее, тогда завистливые соседи стали приобретать глиняные цветочные горшки в форме головы мавра, в надежде вырастить и у себя такой же пышный сад.


Так как город находится на склоне горы, то прогуливаясь по Corso Umberto, поперечные улицы по одну сторону от вас будут круто спускаться вниз, а по другую сторону от вас резко подниматься вверх. Ну, в общем-то логично.

